Перейти к основному содержанию

Инструкция по охране труда для оператора гибочных прессов

I. Общие требования охраны труда

1.1. Настоящая инструкция по охране труда устанавливает обязательные требования безопасности для оператора гибочных прессов (листогибочных, трубогибочных, вальцов) при выполнении работ по гибке металла.

1.2. К самостоятельной работе на гибочных прессах допускаются работники не моложе 18 лет, прошедшие: обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические медицинские осмотры (обследования) и не имеющие противопоказаний, обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда, обучение и проверку знаний по безопасным методам и приемам выполнения работ на гибочном оборудовании, вводный и первичный инструктажи на рабочем месте, стажировку под руководством опытного работника и допущенные к самостоятельной работе приказом (распоряжением) руководителя организации.

1.3. Оператор гибочного пресса обязан проходить повторный инструктаж по охране труда не реже одного раза в 6 месяцев, внеплановый и целевой инструктажи в установленных случаях (при изменении технологического процесса, оборудования, после несчастных случаев и т.д.).

1.4. Оператор обязан соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка, установленные режимы труда и отдыха. Продолжительность рабочей недели не должна превышать 40 часов. Время на обеденный перерыв и регламентированные перерывы для отдыха устанавливается правилами внутреннего трудового распорядка в соответствии с трудовым законодательством.

1.5. В процессе работы на оператора гибочного пресса могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

  • движущиеся части оборудования, подвижные элементы оснастки, перемещаемые заготовки и изделия (могут привести к травмированию, захвату одежды);
  • острые кромки, заусенцы, шероховатости на поверхности металлических заготовок и деталей (могут привести к порезам, уколам);
  • повышенный уровень шума и вибрации от работающего оборудования (могут привести к заболеванию органов слуха, вибрационной болезни);
  • повышенная запыленность воздуха рабочей зоны (может привести к заболеваниям органов дыхания);
  • недостаточная освещенность рабочей зоны (может привести к снижению остроты зрения, травме из-за неверной оценки обстановки);
  • физические перегрузки (статические и динамические) при перемещении заготовок и готовых деталей (могут привести к заболеваниям опорно-двигательного аппарата);
  • опасность поражения электрическим током при неисправности электрооборудования, заземления, изоляции (может привести к электротравме, в том числе со смертельным исходом).

1.6. В соответствии с Типовыми нормами выдачи средств индивидуальной защиты (СИЗ) оператору гибочных прессов выдаются:

  • костюм хлопчатобумажный для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий – 1 шт. на 1 год;
  • ботинки кожаные или полусапоги кожаные с защитным подноском – 1 пара на 1 год;
  • рукавицы комбинированные или перчатки с полимерным покрытием – 12 пар на 1 год (при работе с деталями, имеющими острые кромки);
  • очки защитные – до износа (при выполнении работ, связанных с риском повреждения глаз отлетающей стружкой, окалиной);
  • наушники противошумные или противошумные вкладыши (беруши) – до износа.

Выданные СИЗ должны использоваться по назначению, содержаться в исправном состоянии и регулярно подвергаться чистке (стирке).

1.7. Оператор должен пройти противопожарный инструктаж, знать порядок действий при пожаре, места расположения первичных средств пожаротушения (огнетушители, ящики с песком), эвакуационные пути и выходы и уметь ими пользоваться. Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.

1.8. Оператор обязан немедленно извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья.

1.9. Оператор должен быть обучен приемам оказания первой помощи при травмах, знать расположение аптечки первой помощи и уметь ею пользоваться. В случае необходимости он обязан оказать первую помощь пострадавшему.

1.10. Оператор обязан соблюдать правила личной гигиены. Перед приемом пищи и после окончания работы необходимо тщательно мыть руки с мылом. Принимать пищу и хранить продукты питания разрешается только в специально отведенных для этого местах (столовых, буфетах, комнатах приема пищи).

1.11. За нарушение требований настоящей инструкции оператор несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

II. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Перед началом работы оператор обязан надеть установленную для данного вида работ спецодежду, спецобувь и другие СИЗ. Спецодежда должна быть застегнута на все пуговицы, обшлага рукавов застегнуты, волосы убраны под головной убор. Спецодежда не должна иметь свисающих концов, разрывов. Запрещается закалывать одежду булавками, иголками.

2.2. Получить задание у руководителя работ (мастера, начальника смены). Выполнять только порученную работу. При получении нового задания пройти дополнительный инструктаж по безопасным методам труда.

2.3. Осмотреть и подготовить рабочее место:

  • убрать все лишние предметы, не загромождать проходы и подходы к прессу;
  • проверить, чтобы пол на рабочем месте был сухим и не скользким, а также чистым от масляных пятен и металлической стружки;
  • убедиться в достаточной освещенности рабочей зоны, свет не должен слепить глаза;
  • проверить наличие и исправность ограждений движущихся частей пресса, защитных кожухов, блокировочных устройств, предотвращающих пуск пресса при снятых ограждениях или открытых дверцах шкафов управления;
  • убедиться в исправности и надежности крепления пуансона и матрицы (гибочного инструмента);
  • проверить исправность систем управления (кнопки "Пуск", "Стоп", педаль, рычаги), а также наличие и четкость надписей на них;
  • проверить наличие и исправность заземляющих проводников, их соединение с корпусом пресса и заземляющим контуром;
  • убедиться в исправности местного освещения, если оно предусмотрено.

2.4. Проверить исправность инструмента и приспособлений (штангенциркулей, шаблонов, угольников, клещей для подачи заготовок):

  • инструмент должен быть исправным, без трещин, заусенцев и других дефектов;
  • рукоятки молотков, кувалд должны быть изготовлены из прочной древесины, гладкими, овального сечения, без сучков и трещин, и прочно насажены на рукоятки;
  • гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов, их губки не должны быть разбиты, запрещается наращивать ключи дополнительными рычагами (трубами, другими ключами).

2.5. Переноску инструмента к рабочему месту производить в специальной сумке или ящике. Запрещается носить инструмент в карманах.

2.6. Провести пробный пуск пресса на холостом ходу, убедиться в исправной работе механизмов, систем смазки, сигнализации, тормозных устройств (если предусмотрены).

2.7. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инструмента, приспособлений, ограждений, систем заземления, вентиляции и освещения, а также о других нарушениях требований охраны труда оператор обязан немедленно сообщить непосредственному руководителю. Запрещается приступать к работе до устранения выявленных нарушений и получения разрешения от руководителя.

III. Требования охраны труда во время работы

3.1. Во время работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры, не отвлекать других работников. Не допускать к работе на прессе лиц, не имеющих права на его обслуживание.

3.2. Конкретные правила безопасного выполнения работ на гибочном прессе:

  • Подавать заготовку в зону гибки только после полной остановки ползуна (балки) пресса в верхнем положении.
  • Надежно укладывать и фиксировать заготовку на матрице в соответствии с технологической картой. При гибке длинномерных деталей использовать подставки, роликовые опоры или помощь второго рабочего для поддержания свободного конца.
  • Использовать для подачи и извлечения мелких или неудобных заготовок специальные приспособления (клещи, захваты, магниты). Руки и другие части тела должны находиться вне опасной зоны (между пуансоном и матрицей, в зоне хода ползуна).
  • Производить гибку только при исправных и правильно установленных пуансоне и матрице, соответствующих чертежу детали.
  • При работе на прессе с педальным (ножным) управлением следить, чтобы педаль была защищена от случайного нажатия ограждением.
  • При использовании пресса с ЧПУ строго следовать установленной программе и технологическим инструкциям. Не вносить изменения в программу без разрешения ответственного лица.
  • Следить, чтобы в зону работы пресса не попали посторонние предметы или инструмент.
  • Укладывать готовые детали на стеллажи, поддоны или в специальную тару устойчивыми штабелями, не превышая установленную высоту, не загромождая проходы.

3.3. Содержать рабочее место в чистоте и порядке, своевременно убирать отходы производства (обрезки металла, стружку) в специально предназначенные контейнеры. Не допускать скопления масла, эмульсии или воды на полу.

3.4. При необходимости смены гибочного инструмента (пуансона, матрицы), регулировки или чистки оборудования, а также устранения мелких неисправностей:

  • полностью остановить пресс;
  • отключить его от электросети при помощи вводного рубильника или автомата;
  • вывесить на пусковом устройстве плакат "Не включать! Работают люди";
  • убедиться, что ползун надежно зафиксирован в верхнем положении (при помощи штатных стопорных устройств или специальных подкладок);
  • только после этого приступать к выполнению работ.

3.5. Запрещается во время работы на гибочном прессе:

  • Работать при снятых или неисправных ограждениях, блокировках, системах сигнализации.
  • Работать на неисправном оборудовании, а также при отсутствии или неисправности заземления.
  • Производить гибку заготовок, размеры или свойства материала которых не соответствуют паспортным данным пресса и технологической документации.
  • Поправлять заготовку, удерживать ее руками или каким-либо предметом во время хода ползуна пресса.
  • Находиться в опасной зоне работы пресса или подниматься на него.
  • Оставлять без присмотра работающий пресс, даже на короткое время.
  • Применять вместо штатного инструмента случайные предметы (обрезки металла, зубила и т.п.).
  • Очищать, смазывать, ремонтировать пресс во время его работы.
  • Передавать управление прессом другому лицу, не имеющему права на работу с данным оборудованием.
  • Класть инструмент, заготовки или другие предметы на станину пресса или в зону гибки.
  • Снимать или пытаться обойти устройства защиты (фотоэлектрические барьеры, двухкнопочные пускатели).
  • Работать в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, в болезненном или утомленном состоянии.

3.6. При прекращении подачи электроэнергии или возникновении перебоев в работе пресса необходимо отключить его от сети, перевести органы управления в положение "Выкл." или "Стоп".

IV. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При обнаружении неисправностей оборудования (посторонний стук, шум, повышенная вибрация, искрение электродвигателя или пусковой аппаратуры, самопроизвольное движение ползуна, утечка масла из гидросистемы, задымление, запах гари), а также при нарушении технологического процесса (заклинивание заготовки, поломка инструмента) оператор обязан: немедленно остановить пресс, отключить его от электросети, сообщить о случившемся непосредственному руководителю и до устранения неисправности к работе не приступать.

4.2. При возникновении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры) необходимо:

  • немедленно сообщить об этом по телефону в пожарную охрану (101 или 112), назвав адрес объекта, место пожара, свою фамилию, и затем сообщить непосредственному руководителю;
  • по возможности отключить электрооборудование в зоне пожара;
  • приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения, если это не угрожает жизни и здоровью;
  • принять меры по эвакуации людей из опасной зоны в соответствии с планом эвакуации;
  • встретить прибывающие пожарные подразделения.

4.3. При несчастном случае необходимо:

  • немедленно оказать первую помощь пострадавшему, вызвать медицинских работников или организовать его доставку в медицинское учреждение;
  • сообщить о происшествии руководителю работ или другому должностному лицу;
  • принять меры по сохранению обстановки происшествия (состояние оборудования, положение пострадавшего), если это не создает опасности для окружающих.

4.4. При аварии на системах вентиляции, пневмоснабжения или гидроснабжения, сопровождающейся выбросом опасных веществ, разрывом трубопроводов, необходимо по возможности перекрыть подачу, отключить оборудование, покинуть опасную зону и сообщить руководителю.

4.5. При получении травмы, даже незначительной (порез, укол), работник обязан прекратить работу, оказать себе первую помощь с помощью аптечки и сообщить об этом руководителю для регистрации случая.

V. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Остановить гибочный пресс, вывести ползун в верхнее положение и отключить главный рубильник или автоматический выключатель. Органы управления перевести в нейтральное (нулевое) положение.

5.2. Привести в порядок рабочее место:

  • убрать готовые детали и заготовки в отведенные места (стеллажи, контейнеры);
  • убрать инструмент и приспособления в инструментальный шкаф или ящик;
  • удалить с оборудования и рабочего места стружку, пыль, масло, используя щетку, скребок, ветошь. Запрещается сдувать стружку ртом или сметать ее рукой;
  • сложить отходы производства (обрезки металла) в специальный контейнер для металлолома.

5.3. Осмотреть оборудование, убедиться в отсутствии признаков неисправностей, очагов возгорания (особенно в местах скопления масляной пыли, промасленной ветоши).

5.4. Снять и убрать в отведенное место (шкаф) спецодежду, спецобувь и другие СИЗ.

5.5. Сообщить сменщику или непосредственному руководителю (при сдаче смены) о всех замечаниях, обнаруженных в процессе работы неисправностях оборудования, инструмента, вентиляции, освещения и о принятых мерах по их устранению.

5.6. Тщательно вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, при необходимости принять душ.


С настоящей инструкцией ознакомлен:
________________________________________________ 
(Подпись)                                   (Ф.И.О.)
«______» _______________________ 20___ г.